Цена доставки диссертации от 500 рублей 

Поиск:

Каталог / ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

Деривационно-семантическая категория Nomen Agentis в немецком и башкирском языках

Диссертация

Автор: Иштуганова, Гульнара

Заглавие: Деривационно-семантическая категория Nomen Agentis в немецком и башкирском языках

Справка об оригинале: Иштуганова, Гульнара. Деривационно-семантическая категория Nomen Agentis в немецком и башкирском языках : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.00.00 Мангейм, 2002 217 c. : 61 04-10/1412

Физическое описание: 217 стр.

Выходные данные: Мангейм, 2002




Стоимость Доставки
500 руб.


Содержание:

Предисловие
1 Введение
11 Цели и задачи контрастивного исследования
12 Теоретические рамки
13 Языковой материал
14 Модель описания
2 Контрастивная лингвистика
21 Контрастивная лингвистика и интерференция
22 Контрастивная лингвистика и типология языков13;
23: Что значит «контрастивная грамматика»?
24 Методологические принципы контрастивного словообразования
3 Именное словообразование
31 Основные проблемы и структурные особенности именного словообразования немецкого и башкирского языков
32 Контрастивный анализ фундаментальных словообразовательных возможностей немецкого и башкирского языков
33 Контрастивный анализ субстантивных словообразовательных категорий немецкого и башкирского языков:
4 Словообразовательная категория Nomen Agentis
41 Семантико-структурное моделирование Nomina agentis
411 Модели на -er и -сы Регулярности и ограничения в образовании отсубстантивных и отглагольных Nomina Agentis на -er и -сы
4111 Отсубстантивные агентивные производные на -er и-сы
4112 Отглагольные агентивные дериваты на -er и -сы
412 Модели с заимствованными суффиксами (на примере модели с -ist)
42 Структурно-семантический; анализ отглагольных и отсубстантивных
Nomina Agentis в немецком и башкирском языке
42Л Структурный контрастивный анализ
42Л 1 Эксплицитная деривация (суффиксация) (на примере модели с -er)
4212 Сращение (на примере модели с -er)
4213 Конверсия
4214 Выводы
422 Возможности реконструкции мотивационных отношений; в структуре агентивных производных
4221 Мотивационные отношения у дериватов
4222 Мотивационные отношения у сращений
423 Композиция и конверсия в башкирском языке как специфичные словообразовательные явления в области образования Nomina Agentis
4231 Композиция
4232 Конверсия
424 Передача немецких словообразовательных конструкций башкирскими несловообразовательными конструкциями
4241 Передача немецких словообразовательных конструкций башкирскими корневыми словами
4242 Передача немецких словообразовательных конструкций башкирскими синтагмами
43 Синтаксическое описание отглагольных и отсубстантивных Nomina Agentis в немецком и башкирском языках
44 Деривационный потенциал Nomina Agentis в немецком и башкирском языках Транспозиционные и модификационные образования
441 Транспозиционные образования
442 Модификационные образования
4421 Коллективные производные
4422 Nomina sociativa
4423 Образование существительных женского рода от существительных мужского рода с тем же значением и наоборот
5 Агенс и инструмент в словообразовании
6 Полисемия суффиксов
7 Связь словообразовательных категорий в словообразовательной структуре производных немецкого и башкирского языков

Введение:
Настоящая диссертация рассматривается в рамках контрастивных грамматических исследований, в которых немецкий и башкирский языки являются сравниваемыми языками. Сравнение двух генетически отдаленных, неродственных языков, индоевропейского и тюркского, в области словообразования - уже в рамках дескриптивной (описательной) грамматики - вызывает насущную потребность в научных исследованиях. Исследования подобного рода способствуют на научном уровне не только профилированию немецкого языка, но и тому факту, что в суверенной республике Башкортостан иностранные языки могут теперь преподаваться на базе родного (башкирского) языка.
Как следует из темы диссертации «Деривационно-семантическая категория Nomen Agentis в немецком и башкирском языках», в работе предполагается анализ важной части лексикона — категории агентивности. Категория агентивности, или категория Nomen Agentis («имена деятеля») - это семантическая категория, выделяемая в словарном фонде немецкого и башкирского языков, различная реализация которой в обоих языках при общем ядре вызывает потребность в контрастивных исследованиях.
Данная диссертация возникла по инициативе моего многоуважаемого научного руководителя, г-на проф. д-ра Рахима Закиевича Мурясова, декана факультета романо-германской филологии Башкирского Государственного Университета (г. Уфа), которому я очень благодарна за его руководство моей работой в Уфе.
Автор выражает особую благодарность г-же проф. д-ру Беате Хенн-Меммесхеймер и г-же проф. д-ру Гизеле Цифонун, которые поддержали мой проект в г. Мангейм и способствовали его продвижению своими критическими замечаниями и ценными советами.
Считаю своим долгом также принести искреннюю благодарность директору Института Немецкого Языка в г. Мангейм, г-ну проф. д-ру Герхарду Штикелю, который содействовал моему пребыванию в Институте. Хотелось бы поблагодарить г-жу Еву Тойберт и ее милых коллег за пользование библиотекой Института.
1. Введение
Список литературы:

1. Словари и справочные пособия:
2. Агишев И.М. и др. (1993): Башкирский толковый словарь в 2-х т. Башкорт теленен
3. Ьу?леге. Москва: Русский язык.
4. Ахтямов М.Х. (1999): Обратный словарь башкирского языка. Уфа.
5. Газизов P.C. (1966): Сопоставительная грамматика татарского и русского языков.
6. Казань: Татарское книжное издательство.
7. Грамматика современного русского литературного языка (1970). Москва.
8. Дмитриев Н.К. (1948): Грамматика башкирского языка. M.-JI.
9. Ефремова Т.Ф. (1996): Толковый словарь словообразовательных единиц русскогоязыка. Москва: Русский язык. 638 с.
10. Кононов А.Н. (1956): Грамматика современного турецкого языка. M.-JL:1. Издательство АН СССР.
11. Кузнецова А.И./Ефремова Т.М. (1986): Словарь морфем русского языка: ок. 52000слов. Москва: Русский язык.
12. Ожегов С.И./Шведова Н.Ю. (2000): Толковый словарь русского языка: 80000 слови фразеологических выражений. 4-ое дополненное издание. Москва: Азбуковник, 939 с.
13. Русская грамматика (1980). Том 1. Москва.
14. Саяхова Л.Г./Ураксин З.Г. и др. (1997): Русско-башкирский учебный словарь. Уфа: Китап.
15. Степанова М.Д. и др. (2000): Словарь словообразовательных элементов немецкогоязыка. Москва: Русский язык.
16. Татар грамматикасы (1998). ©с томда. Том 2. М.: Инсан; Казань: Фикер.
17. Тихонов А.Н. (1985): Словообразовательный словарь русского языка: В 2-х т. Ок. 145000  слов. Москва: Русский язык.
18. Ураксин З.Г. и др. (1996): Башкирско-русский словарь: 32000 слов. М: Дигора, ь Русский язык.
19. Юлдашев A.A. и др. (1981): Грамматика современного башкирского литературного языка. Москва: Наука.
20. Abraham, Werner (1988): Terminologie zur neueren Linguistik. 2 Bde. T?bingen:
21. Niemeyer. (Germanistische Arbeitshefte: Erg?nzungsreihe)
22. Althaus, Hans Peter/Henne, Helmut/Wiegand, Herbert Emst (Hg.) (1980): Lexikon der
23. Germanistischen Linguistik. 2., vollst?ndig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. T?bingen: Niemeyer, 870 S.19. ?ugst, Gerhard (1975): Lexikon zur Wortbildung. Morpheminventar. 3 Bde. T?bingen.
24. Br?ckner, Tobias/Sauter, Christa (1984): R?ckl?ufige Wortliste zum heutigen Deutsch, 21. Bde. Mannheim: IDS.
25. Bu?mann, Hadumod (1990): Lexikon der Sprachwissenschaft. 2., v?llig neu bearbeitete Auflage. Stuttgart: Kr?ner, 904 S. (Kr?ners Tasschenausgabe; Bd. 452).
26. Dawletschin, Tamurbek/Dawletschin, Irma u.a. (Hg.) (1989): Tatarisch-Deutsches W?rterbuch. Wiesbaden: Harrassowitz. (=Turkologie und T?rkeikunde. Bd. 2).
27. Duden. Deutsches Universalw?rterbuch. 4., neu bearbeitete und erweiterte Auflage.
28. Mannheim; Leipzig; Wien; Z?rich: Dudenverlag, 2001.
29. Duden. Die deutsche Rechtschreibung (Bd. 1). 22., v?llig neu bearbeitete und erweiterte
30. Auflage. Auf der Grundlage der neuen amtlichen Rechtschreibregeln. Mannheim; Leipzig; Wien; Z?rich: Dudenverlag, 2000.
31. Duden. Das Fremdw?rterbuch (Bd. 5). 7., neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Aufder Grundlage der neuen amtlichen Rechtschreibregeln. Mannheim; Leipzig; Wien; Z?rich: Dudenverlag, 2001.
32. Duden. Das Bedeutungsw?rterbuch (Bd. 10). 3., neu bearbeitete und erweiterte Auflage.
33. Mannheim; Leipzig; Wien; Z?rich: Dudenverlag, 2002.
34. Duden-Oxford, Gro?w?rterbuch Englisch: Deutsch-Englisch, Englisch-Deutsch/hrsg.von der Dudenredaktion und Oxford University Press. 2., neu bearbeitete Auflage. Mannheim; Leipzig; Wien; Z?rich: Dudenverlag, 1999.
35. Mater, E. (1970): R?ckl?ufiges W?rterbuch der deutschen Gegenwartssprache.
36. Theissen, S./Alexis, R. u.a. (1992): R?ckl?ufiges W?rterbuch des Deutschen. Li?ge: C.I.P.L.
37. Tekinay, Ale v/Klausmann-Mo Iter, Birgit u.a. (Hg.) (1991): Pons-Standardw?rterbuch T?rkisch-Deutsch, Deutsch-T?rkisch. Stuttgart; Dresden: Klett.
38. Wahrig, Gerhard (1994): Deutsches W?rterbuch. G?tersloh: Bertelsmann Lexikon1. Verlag.1. Прочая литература:
39. Ахтямов M.X. (1996): Структура слова в современном башкирском языке
40. Диссертация в виде научного доклада на соискание ученой степени доктора филологических наук). Уфа: БашГУ.
41. Балакаев М.Б. (1969): Исследования по тюркологии. Алма-Ата: Наука.
42. Богородицкий В.А. (1953): Введение, в татарское языкознание в связи с другимитюркскими языками. Казань: Татгосиздат.
43. Бурнашева С.А. (1962): Некоторые вопросы лексики татарского языка. //
44. Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. Часть IV. Лексика/Под общ. ред. Дмитриева, Н.К. и Баскакова, H.A. Москва: Изд-во АН СССР.
45. Волоцкая З.М. (1975): К сопоставительному описанию славянских языков. //
46. Вопросы языкознания 5. 38-53.
47. Гайсина P.M. (1990): Сопоставительное описание лексических полей (на материалеразносистемных языков). Учебное пособие. Уфа: БашГУ.
48. Гак В.Г. (1977): Сравнительная типология французского и русского языков.1. Ленинград.
49. Ганиев Ф.А. (1974): Суффиксальное словообразование в современном татарскомлитературном языке. Казань: Татарское книжное издательство.
50. Гарипов Т.М. (1959): Башкирское именное словообразование. Уфа.
51. Гарипов Т.М. (1991): Н.К. Дмитриев и проблемы башкирского имяобразования. // Актуальные вопросы тюркской филологии: сборник статей/Отв. Ред. Ураксин, З.Г. Уфа.
52. Ермакова О.П. (1984): Лексические значения производных.слов в русском языке. Москва: Наука.
53. Земская Е.А. (1973): Современный русский язык. Словообразование. Москва.
54. Земская Е.А. (1984): Виды семантических отношений словообразовательноймотивации. In: Wiener Slavischer Almanach 13. 337-348.
55. Кононов A.H. (1976): О природе тюркской агглютинации. // Вопросы языкознания4.3-17.
56. Коряковцева Е.И. (1998): Имена действия в русском, языке: история, словообразовательная семантика. Москва.
57. Кощанов K.M. (1978): Словообразование существительных на базе русских и интернациональных слов в каракалпакском языке. // Советская тюркология 4. 40-43.
58. Кубрякова Е.С., Харитончик З.А. (1976): О словообразовательном значении и описании смысловой структуры производных суффиксального типа. // Принципы и методы семантических исследований/Отв. ред. Ярцева В.Н. Москва: Наука 202-233.
59. Кубрякова Е.С. (1978): Части речи в ономасиологическом освещении: Москва: Наука.
60. Кубрякова Е.С. (1981): Типы языковых значений. Сематика производного слова. Москва: Наука.
61. Курбатов Х.Р./Махмутова Л.Т./Смолякова Л.П./Тенишев Э.Р. (1969): Современныйтатарский литературный язык. Лексикология, фонетика, морфология. Москва: Наука.
62. Латыпова Н.М. (1988): Образование новых слов в башкирском языке от заимствованных основ из русского языка. // Русский язык в Башкирии и его взаимодействие с башкирским языком: Сборник научных трудов/Отв. ред. Ураксин З.Г. Уфа: БНЦ УрО АН СССР. 65-70.
63. Милославский И.Г. (1975): О регулярном приращении значения присловообразовании. // Вопросы языкознания 6. 65-72.
64. Моисеев А.И. (1991): Словообразование и лексика. In: Jelitte, Herbert/Nikolaev,
65. Gennadij А. (Hg.) (1991): Die Beziehungen der Wortbildung zu bestimmten Sprachebenen und sprachwissenschaftlichen Richtungen. Frankfurt/Main. 75-95. (Beitr?ge zur Slavistik 16).
66. Мурясов P.3. (1972): Структура словообразовательных полей лица и инструмента всовременном немецком языке. // Вопросы языкознания 4. 90-99.
67. Мурясов Р.З. (1975): Некоторые типологические особенностисловообразовательных полей в неродственных языках (на примере немецкого и башкирского языков). // Вопросы башкирского языкознания, Ученые записки, выпуск 85. Уфа: БашГУ. с. 175-187.
68. Мурясов Р.З. (1976): О словообразовательном значении и семантическоммоделировании частей речи. // Вопросы языкознания 5. 126-137.
69. Мурясов Р.З. (1979): Словопроизводство и грамматические категории. // Вопросыязыкознания 3. 60-69.
70. Мурясов Р.З. (1992): Морфология производного слова (на материале производныхсуществительных немецкого языка). Уфа: БашГУ.
71. Мурясов Р.З (1993). Словообразование и функционально-семантические категориина материале суффиксальных существительных немецкого языка). Уфа: БашГУ.
72. Мусаев K.M. (1964): Грамматика караимского языка. Фонетика и морфология. Москва.
73. Нерознак В.П. и др. (1989): Новое в зарубежной, лингвистике. Вып. XXV. Контрастивная лингвистика: Переводы. Москва: Прогресс.
74. Псянчин В.Ш. (1978): Развитие форм именных частей речи башкирского языка (Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук). Алма-Ата.
75. Ревзина О.Г. (1969): Структура словообразовательных полей в славянских языках. Москва: Изд-во Московского Университета.
76. Севортян Э.В. (1966): Аффиксы именного словообразования в азербайджанском языке: опыт сравнительного исследования. Москва: Наука. Главная редакция восточной литературы.
77. Серебренников Б.А./Гаджиева Н.З. (1986): Сравнительно-историческая грамматикатюркских языков. Москва: Наука. Главная редакция восточной литературы.
78. Соболева П.А. (1971): Моделирование словообразования. Проблемы структурнойлингвистики. Москва: Наука.
79. Соболева П. А. (1980): Словообразовательная полисемия и омонимия. Москва:1. Наука.
80. Степанов Ю.С. (1981): Имена,- предикаты, предложения (Семиологическаяграмматика). Москва: Наука.
81. Суфьянова Н.Ф. (1998): Проблема многозначности в башкирском языке и ее лексикографическая разработка. Уфа: Гилем.
82. Тенишев Э.Р. (1988): Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Морфология. Москва: Наука.
83. Улуханов И.С. (1979): Словообразовательные отношения между частями речи. // Вопросы языкознания 4. 101-110.
84. Улуханов И.С. (1992): О степенях словообразовательной мотивированности слов. //
85. Вопросы языкознания 5. 74-89.
86. Федорцова В.Н. (1994): Интернациональные словообразовательные модели в немецком языке (синхрония и диахрония). Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук. Санкт-Петербург.
87. Хабичев М.А. (1989): Именное словообразование и формообразование в куманских языках. Москва: Наука.
88. Хангилдин В.Н. (1959): Татар теле грамматикасы. Казань: Татарстан китап нэшрияты.
89. Шенкнехт P.O. (1959): Опыт сопоставительной морфологии немецкого и башкирского языков. Пособие для учителей и методистов немецкого языка в башкирской средней школе. Уфа: Башкирское книжное издательство.
90. Щербак A.M. (1994): Введение в сравнительное изучение тюркских языков. Санкт1. Петербург: Наука.
91. Юлдашев A.A. (1958): Система словообразования и спряжения глаголов в башкирском языке. Москва: Издательство АН СССР.
92. Юлдашев A.A. (1970): Конверсия в тюркских языках и ее отражение в словарях. // Советская тюркология 1. 70-81.
93. Юлдашев A.A., Ураксин З.Г. (1979): Исследования по грамматике современного башкирского языка. Уфа.
94. Aalto, Р. (1969): Uralisch und Altaisch. In: Uralisch-altaische Jahrb?cher 41. 323-334.
95. Altmann, Hans/Kemmerling, Silke (2000): Wortbildung f?rs Examen. Wiesbaden:1. Westdeutscher Verlag.
96. Apresjan, Ju.D. (1974): Regul?r Polysemy. In: Linguistics 142. 5-32.
97. Ardowa, W.W. (1972): Sammelnamen (Kollektiva) in der deutschen Gegenwartssprache.1.: Deutsch als Fremdsprache 9. 353-359.
98. Ayan, Sabit (1995): Lexikalisch-semantische Lernschwierigkeiten bei der Vermittlung des deutschen Wortschatzes an t?rkische Lerner. Heidelberg: Groos. (=Sammlung Groos. 59).
99. Baldinger, Kurt (1950): Kollektivsuffixe und» Kollektivbegriff: ein Beitrag zur
100. Bedeutungslehre im Franz?sischen mit Ber?cksichtigung der Mundarten. Berlin: Akademie Verlag.
101. Barz, Irmhild (1982): Motivation und Wortbildungsbedeutung. In: Beitr?ge zur Erforschung der deutschen Sprache 2. 5-21.
102. Barz, Irmhild (1987): Zur Wortbildungsaktivit?t als Eigenschaft prim?rer Lexeme. In: Beitr?ge zur Erforschung der deutschen Sprache 7. 5-11.
103. Barz, Irmhild (1996): Komposition und Kollokation. In: Knobloch, Clemens/Schaeder, Burkhard (Hg.) 1996: Nomination fachsprachlich und gemeinsprachlich. Opladen: Westdeutscher Verlag. 123-146.
104. Beard, Robert (1990): The nature and origins of derivational polysemy. In: Lingua 81. 101-140.
105. Belentschikow, Renate (1990): Okkasionelle Nomina Agentis im heutigen Russisch. In:
106. Zeitschrift f?r Slawistik 35/6. 816-825.
107. Belentschikow, Renate (1995): Bildliche Wortbildungsmotivation im synchronen
108. Vergleich Russisch-Deutsch. In: Jelitte, H./ Troskina, T.P. (Hg.) (1995): Innerslavischer und slavisch-deutscher Sprachvergleich. Frankfurt am Main; Berlin; Bern; New York; Paris; Wien: Lang. (=Beitr?ge zur Slawistik. Bd. 27). 11-33.
109. Berta, ?rp?d (1996): Deverbale Wortbildung im Mittelkiptschakisch-T?rkischen.
110. Wiesbaden: Harrassowitz. (Turcologica; Bd. 24).
111. Bittner, Dagmar (1995): Affixhomonymie in der Nat?rlichkeitstheorie. Betrachtung der Form-Inhalt-Relationen bei den -er-Bildungen im Deutschen. In: Boretzky, N./ Dressler, W. u.a. (Hg.) (1995): Beitr?ge zum internationalen Symposium ?ber
112. Nat?rlichkeitstheorie und Sprachwandel" an der Universit?t Maribor vom 13.5.15.5.1993. Bochum: Brockmeyer. 123-144.
113. Bierwisch, Manfred (1983): Semantische und konzeptuelle Repr?sentation lexikalischer
114. Einheiten. In: R?zi?ka, Rudolf/Motsch, Wolfgang (Hg.): Untersuchungen zur Semantik. Berlin: Akademie-Verlag. (=Studia grammatica. 21).
115. B?rner, W./ Vogel, K. (1998.): Kontrast und ?quivalenz: Beitr?ge zu Sprachvergleichund ?bersetzung. T?bingen: Narr.
116. Booij, Geert E. (1986): Form and meaning in morphology: the case of Dutch „agent nouns". In: Linguistics 24.133-140.
117. Braun, Friederike (2000): Gender in the Turkish language system. In: Turkic Languages4/1.3-21.
118. Coseriu, Eugenio (1970).: Einf?hrung in die strukturelle Betrachtung des Wortschatzes. T?bingen: Narr.
119. Donalies, Elke (2000): Das Konfix. Zur Definition einer zentralen Einheit der deutschen
120. Wortbildung. In: Deutsche Sprache 2. 144-159.
121. Dressler, Wolfgang- (1986): Explanation in Natural Morphology, Illustrated with
122. Comparative and Agent-Noun Formation. In: Linguistics 24. 519-548.
123. Eckardt, Ulrich (1974): Zu einigen Fragen des Wortbildungsbereichs desubstantivischer Nomina Agentis der russischen Gegenwartssprache. In: Linguistische Arbeitsberichte 9. 61-70.
124. Eichinger, Ludwig (1994): Deutsche Wortbildung. Heidelberg: Groos.
125. Studienbibliographien Sprachwissenschaft. Bd. 10).
126. Eichinger, Ludwig (2000): Deutsche Wortbildung: Eine Einf?hrung. T?bingen: Narr.
127. Eichler, E. (1978): Zur tschechisch-deutschen kontrastiven Wortbildungslehre. In:1.nguistische Arbeitsberichte 21. 269-275.
128. Engel, Ulrich (1993): Deutsch und Polnisch im Kontrast. In: Breysach, Barbara/
129. Grimberg, Martin (Hg.) (1993): Deutsch-polnisches Jahrbuch der Germanistik. 71-87.
130. Engel, Ulrich (2000): Die deutsch-polnische kontrastive Grammatik. Warszawa: Wydawnictwo Energeia.
131. Erben, Johannes (2000): Einfuhrung in die deutsche Wortbildungslehre. Berlin: Erich
132. Schmidt. (^Grundlagen der Germanistik. 17).
133. Eschenlohr, Stefanie (1997): Zur kategorialen Determiniertheit von Wortformen im
134. Deutschen, S. In: L?bel, Elisabeth/ Rauh, Lisa (Hg.) (1997): Lexikalische Kategorien und Merkmale. T?bingen: Niemeyer. 27-43. (^Linguistische Arbeiten. 366).
135. Eschenlohr, Stefanie (1999): Vom Nomen zum Verb: Konversion, Pr?figierung und
136. R?ckbildung im Deutschen. Hildesheim; Z?rich; New York: Olms. (=Germanistische Linguistik: Monographien. Bd. 3).
137. Falk, Hjalmar (1889): Die nomina Agentis der altnordischen Sprache. In: Beitr?ge zur
138. Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 14. 1-52.
139. Fanselow, Gisbert (1991): Ein modulares Konzept der Lexikonerweiterung. In: Theorie des Lexikons, Nr. 6. K?ln. 3-32. (=Arbeiten des Sonderforschungsbereichs. 282).
140. Fleischer, Wolfgang (1971): Typen funktionaler Differenzierung in der Wortbildung derdeutschen Sprache der Gegenwart. In: Beitr?ge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 98. 131-145.
141. Fleischer, Wolfgang (1976): Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig.
142. Fleischer, Wolfgang (1979): Zum Charakter von Regeln und Modellen in der
143. Wortbildung. In: Linguistische Studien 62//III/Reihe A, Berlin 1979. 77.
144. Fleischer, Wolfgang/Barz, Irmhild (1995): Wortbildung der deutschen
145. Gegenwartssprache. T?bingen: Niemeyer.
146. Fluck, Hans R?diger/Zaize, Li/Qichang, Zhao (Hg.) (1984): Kontrastive Linguistik deutsch-chinesisch. Heidelberg: Julius Groos.
147. Furdik, J; (1986): Zum Vergleich von Wortbildungssystemen in slawischen und; nichtslawischen Sprachen. In: Zeitschrift f?r Slawistik 31. 80-86.
148. Gabain, Annemarie von (1950): Altt?rkische Grammatik (mit Bibliographie, Lesest?ckenund W?rterverzeichnis, auch Neut?rkisch). 2. Aufl. Leipzig: Harrassowitz.
149. Gauger, Hans-Martin (1971): Durchsichtige W?rter. Zur Theorie der Wortbildung.1. Heidelberg.
150. Goodloe, Jane Faulkner (1929): Nomina Agentis auf -el im Neuhochdeutschen. G?ttingen: Vandenhoecl & Ruprecht. In: Hesperia 18 (= Schriften zur germanischen Philologie).
151. Greule, Albrecht (1983/1984): „Abi", „Krimi", „Sponti". In: Muttersprache 94. 207-217.
152. Grimm, Ursula (1991): Lexikalisierung im heutigen Englisch am Beispiel der -erAbleitungen. T?bingen: Narr.
153. Harry, Walter (1993): „Falsche Freunde" im Sprachvergleich Russisch-Deutsch. In:
154. Bartels, Gerhard/ Pohl, Inge (Hg.) (1993): Wortschatz Satz - Text: Beitr?ge der Konferenzen in Greifswald und Neubrandenburg 1992. Frankfurt am Main; Berlin; Bern; New York; Paris, Wien: Lang. 185-197. (=Sprache - System und T?tigkeit. Bd. 10).
155. H?ning, Matthias (1996): Metonymische Polysemie in der Wortbildung. In: Weigand,
156. E./Hundsnurscher, F. (Hg.) (1996): Lexical Structures and Language Use. Vol. 2. Session papers: Proceedings of the International Conference on Lexicology and Lexical Semantics, M?nster, Sept. 13-15, 1994. T?bingen: Niemeyer. 215-224.
157. Iluk, Jan (1988): Privative Adjektive im Deutschen und Polnischen: Bildungen auf-losund -bez in kontrastiver Sicht. Katowice.
158. Itkonen, Ky?sti (1983): Einf?hrung in Theorie und Praxis der deutschen
159. Wortbildungsanalyse. Jyv?skyl?.
160. Joeres, Rolf (1995): Wortbildungen mit -macher im Althochdeutschen,
161. Mittelhochdeutschen und Neuhochdeutschen. Heidelberg: Winter. (Germanistische Bibliothek; Reihe 3; Untersuchungen; N. F. Bd. 21).
162. Johanson, L. et al (1998): The Turkic Languages. London; New York: Routledge.
163. Juh?sz, J?nos (1980): Kontrastive Studien Ungarisch-Deutsch. Budapest: Akad?miai1. Kiad?.
164. Kahramant?rk, Kuthan (1999): Nominale Wortbildungen und Nominalisierungen im
165. Deutschen und im T?rkischen: ein Beitrag zur deutsch-t?rkischen kontrastiven Linguistik. Heidelberg: Groos. (Deutsch im Kontrast. Bd. 19).
166. Kaliuscenko, V.D. (1988): Deutsche denominale Verben. T?bingen: Narr. (=Studienzur deutschen Grammatik. Bd. 30).
167. Kastovsky, Dieter (1982): Wortbildung und Semantik. D?sseldorf: Francke Verlag. 6669. (=Studienreihe Englisch. 14).
168. Koch, S. (1976): Bemerkungen zu -er-Nominalisierungen. In: Leuvense Bijdragen 65.69.77.
169. K?nig, Ekkehard (1983): Zur Wahl eines geeigneten Modells f?r kontrastive
170. Grammatiken". In: Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache 9. 96-104.
171. K?nig, Wolf (1992): Entwicklungen im T?rkischen seit 1980. Universit?t Hamburg,
172. Arbeiten zur Mehrsprachigkeit. 47).
173. Kubijakova, Elena S. (1975): Die Wortbildung (Kapitel 5). In: Serebrennikow, B.A.u.a. (Hg.): Allgemeine Sprachwissenschaft, Band 2 (Die innere Struktur der Sprache), M?nchen-Salzburg, 284-320.
174. Kubrjakova, Elena S. (1992): Regul?re Polysemie bei Affixen und Methoden ihrer
175. Kufner, Herbert L. (1971): Deskriptive Grammatik. Kontrastive Grammatik.
176. P?dagogische Grammatik. In: Eggers, Hans/Erben, Johannes (Hg.) (1971): Fragen der strukturellen Syntax und der kontrastiven Grammatik. D?sseldorf: P?dagogischer Verlag Schwann. 201-209. (=Sprache der Gegenwart. Bd; XVII).
177. Laca, Brenda (1986): Die Wortbildung als Grammatik des Wortschatzes: Unters, zurspan. Subjektnominalisierung. T?bingen: Narr. (=T?binger Beitr?ge zur Linguistik. 286).
178. Laca, Brenda (1987): Probleme der semantischen Beschreibung denominaler Nomina
179. Leiss, Elisabeth (1994): Genus und Sexus. Kritische Anmerkungen zur Sexualisierungvon Grammatik. In: Linguistische Berichte 152. 281-300.
180. Lipka, Leonhard (1994): In: Staib, Bruno (Hg.) (1994): Wortbildung, Metapher und
181. Metonymie Prozesse, Resultate und ihre Beschreibung. Wortbildungslehre 5/1994. 1-15. (=M?nstersches Logbuch zur Linguistik).
182. Loukine, Oleg W. (1996): Relevanz der Redeteileproblematik f?r die Erforschung der
183. Sprachen mit unterschiedlichen typologischen Eigenschaften. In: Indogermanische
184. Forschungen. Zeitschrift f?r Indogermanistik und allgemeine Sprachwissenschaft 101. 15-46.
185. Marchand, Hans (19692): The Categories and Types of Present-Day English Word1. Formation. M?nchen.
186. Meibauer, J?rg (1995a): Wortbildung und Kognition. ?berlegungen zum deutschen -er
187. Suffix. In: Deutsche Sprache 2. 97-123.
188. Meibauer, J?rg (1995b): Neugebildete -er-Derivate im Spracherwerb. Ergebnisse einer1.ngzeitstudie. In: Sprache & Kognition 14. 138-160.
189. Meineke, Eckhard (1996): Das Substantiv in der deutschen Gegenwartssprache.
190. Heidelberg. (=Monographien zur Sprachwissenschaft. 17).
191. M?tsch, Wolfgang (1989): Gibt es eine besondere Ebene der Wortsyntax? In:1.nguistische Studien. Reihe A. 1989. 134-140.
192. M?tsch, Wolfgang (1989): Wortstrukturen und Phrasenstrukturen. In: Zeitschrift f?r1. Germanistik 10. 445-458.
193. M?tsch, Wolfgang (1999): Deutsche Wortbildung in Grundz?gen. Berlin; New York:de Gruyter. (=Schriften des Instituts f?r Deutsche Sprache. Bd. 8).
194. M?ller, Peter O. (1993): Substantiv-Derivation in den Schriften Albrecht D?rers. Ein
195. Beitrag zur Methodik historisch-synchroner Wortbildungsanalysen, Wortbildung des N?rnberger Fr?hneuhochdeutsch I. Berlin; New York: de Gruyter.
196. Murjasov, Rachim Z. (1976): Zur Wortbildungsstruktur der Ableitungen mit
197. Fremdsuffixen. In: Deutsch als Fremdsprache 2. 121-124.
198. Muijasow, Rachim Z. (1994): Isogrammatische Merkmale der Wortbildungen. In:
199. Deutsche Sprache 1. 66-85.
200. Naumann, Bernd (2000): Wortbildung in der deutschen Gegenwartssprache. T?bingen:1. Niemeyer.
201. Oberle, Brigitta E. (1990): Das System der Ableitungen auf -heit, -keit und -igkeit inder deutschen Gegenwartssprache. Heidelberg: Winter. (=Germanistische Bibliothek. Reihe 3. Untersuchungen).
202. Oksaar, Eis (1976): Berufsbezeichnungen im heutigen Deutsch. Soziosemantische
203. Untersuchungen. Mit deutschen und schwedischen experimentellen Kontrastierungen. D?sseldorf. (Sprache der Gegenwart; 25).135. ?zbay, Recep (1988): Die Pr?positiverg?nzung im Deutschen und ihre Entsprechungim T?rkischen. Ankara.
204. Oh, Ye-Ok (1985): Wortsyntax und Semantik der Nominalisierungen im
205. Gegenwartsdeutsch. Konstanz: Hartung-Gorre. (=Konstanzer Dissertationen. Bd. 61).
206. Ohnheiser, Ingeborg (1979): Zu theoretischen Problemen der Wortbildung und zurkonfrontierenden Untersuchung von Wortbildungssystemen verschiedener Sprachen. In: Linguistische Arbeitsberichte 22. 2-14.
207. Ohnheiser, Ingeborg (1980): Zu einigen Fragen der Konfrontation auf dem Gebiet der
208. Wortbildung. In: Linguistische Arbeitsberichte 27. 20-37.
209. Ohnheiser, Ingeborg (1982): Zum Verh?ltnis vom System- und Funktionsvergleich aufdem Gebiet der Wortbildung verschiedener Sprachen. In: Zeitschrift fiir Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 35. 420-426.
210. Ohnheiser, Ingeborg (1987): Wortbildung im Sprachvergleich: Russisch Deutsch.1.ipzig. (=Linguistische Studien).
211. Ohnheiser, Ingeborg (1989): Probleme der sprachlichen Nomination aus konfrontativer
212. Sicht. In: Beitr?ge zur Erforschung der deutschen Sprache 9. 37-45.
213. Olsen, Susan (1991): Zur Grammatik des Wortes Argumente zur
214. Argumentvererbung. In: Theorie des Lexikons, Nr. 6. K?ln. 33-58. (=Arbeiten des Sonderforschungsbereichs. 282).
215. Panagl, Oswald (1978): Agens und Instrument in der Wortbildung. In: Dressler,
216. Wolfgang U./Merd, Wolfgang (eds.) (1978): Proceedings of the twelfth International Congress of Linguists, Vienna, August 28 September 2, 1977. Innsbruck. (=Innsbrucker Beitr?ge zur Sprachwissenschaft).
217. Paul, Hermann (1920): Deutsche Grammatik. Band V. Wortbildungslehre. Halle a. S.:
218. Verlag von Max Niemeyer. 142 S.
219. Pohl, Alek (1985): Untersuchungen zur Wortbildung: das Problem der Nominalisierungin der polnischen Gegenwartssprache. M?nchen: Otto Sagner. (=Specimina philologiae slavicae. Supplementband 7).
220. Polenz, Peter von (1980): Wortbildung. In: Althaus/Henne/Wiegand (Hg.): Lexikon der
221. Germanistischen Linguistik. Bd. 1. T?bingen: Niemeyer, 169-180.
222. Porzig, W. (1951): Die Entstehung der abstrakten Namen im Indogermanischen. In:1. Studium Generale 3.
223. Pritsak, Omeljan (1963):. Das Altt?rkische. In: Handbuch der Orientalistik, V. Altaistik.1. Turkologie. Leiden-K?ln.
224. Ramstedt Gustaf J. (1952): Einfuhrung in die altaische Sprachwissenschaft, II.
225. Formenlehre. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura.
226. Ruzsiczky, Eva (1976): Ungarisch-deutsche kontrastive Untersuchungen im verbalen
227. Bereich der Wortbildung. In: Deutsche Sprache 4. 324.
228. Schierholz, Stefan (1991): Lexikologische Analysen zur Abstraktheit, H?ufigkeit und
229. Polysemie deutscher Substantive. T?bingen: Niemeyer. (=Linguistische Arbeiten. 269).
230. Schifko, Peter (1979): Die Metonymie als universales sprachliches Strukturprinzip. In:
231. Grazer Linguistische Studien 10.
232. Schippan, Thea (1967): Die Verbalsubstantive der deutschen Sprache der Gegenwart.1. Habil.-Schrift. Leipzig.
233. Schmitt, Christian (1993): Ausgangssprachliche Produktivit?t und zielsprachliche
234. Schrodt, Richard (1994): Metonymie und Ausdrucksfehler. In: Grazer Linguistische1. Studien 42. 63-76.
235. Sgall, Peter (1993): Skalickas Sprachtypologie und ihre Fortsetzungen. In:
236. Sprachtypologie und Universalienforschung 46/4. 318-329.
237. Skalicka, Vladimir (1982): Formalit?t und Semantik in der Sprachtypologie.
238. Sprengel, Konrad (1977): A study in word-formation, the English verbal prefixes foreand pre- and their German counterparts. T?bingen: Narr.
239. Stachowski, M. (1997): Dolganische Wortbildung. Krakow.
240. Stepanowa, Maria D./Fleischer, Wolfgang (1985): Grundz?ge der deutschen
241. Wortbildung. Leipzig: Bibliographisches Institut. Moskva: Vyssaja skola.
242. Stickel, Gerhard (1976): Deutsch-japanische Kontraste: Vorstudien zu einerkontrastiven Grammatik. T?bingen: Narr. (Forschungsberichte des IDS Mannheim. Bd. 29).
243. Stricker, Stefanie (2000): Substantivbildung durch Suffixableitung um 1800: untersuchtan Personenbezeichnungen in der Sprache Goethes (Diss.). Heidelberg: Winter. (=Germanistische Bibliothek. Bd. 6).
244. Taute, Ilona (2000): Die -er-Nomina im Deutschen, Niederl?ndischen und Englischen.
245. Eine Untersuchung vor dem Hintergrund der Prototypentheorie (Diss.). Kiel.
246. Tekinay, Alev (1981): Personenbezeichnende Suffixe in der deutschen und t?rkischen
247. Wortbildung Eine kontrastive Analyse. In: Zielsprache Deutsch 3. 29-34.
248. Thomadaki, Evangelia (1988): Neugriechische Wortbildung. K?ln: Universit?tsverlag.
249. Arbeitspapier, Nr. 8. Neue Folge).
250. Toman, Jindrich (1983): Wortsyntax: eine Diskussion ausgew?hlter Problemedeutscher Wortbildung. T?bingen: Niemeyer. (=Linguistische Arbeiten. 137).167. ?lk?, Vural (1980): Affixale Wortbildung im Deutschen und im T?rkischen: ein
251. Beitrag zur deutsch-t?rkischen kontrastiven Grammatik. Ankara.
252. Uluchanov, I. S. (1979): Zur semantischen Organisation des Wortbildungssystems. In:1.nguistische Arbeitsberichte 22. 15-24.
253. Wegera, Klaus-Peter (1995): Das Genus, im Deutschen als Problem f?r t?rkische
254. Deutschlerner. Eine empirische Studie. In: Info DaF 22/1. 24-33.
255. Weinreich, Otto (1971): Die Suffixabl?sung bei den Nomina Agentis w?hrend deralthochdeutschen Periode. Berlin: Erich Schmidt. (=Philologische Studien und Quellen. Heft 56).
256. Weisgerber, Leo (1964): Vierstufige Wortbildungslehre. In: Muttersprache. 33-43.
257. Wellmann, Hans (1969): Kollektiva und Sammelw?rter im Deutschen. Bonn.
258. Wellmann, Hans (1975): Deutsche Wortbildung. Typen und Tendenzen in der
259. Gegenwartssprache. Zweiter Hauptteil: Das Substantiv. D?sseldorf: Schwann.
260. Werner, Heinrich (1995): Zur Typologie der Jenissej-Sprachen. Wiesbaden:
261. Harrasowitz. (Ver?ffentlichungen der Societas Uralo-Altaica. Bd. 45).
262. Wills, Wolfram (1993): Adjektiv- und Partizipsubstantivierungen. In: Zeitschrift f?r
263. Germanistische Linguistik 21. 184-204.
264. Wunderlich, Dieter (1985): ?ber die Argumente des Verbs. In: Linguistische Berichte97. 183-227.
265. Zifonun, Gisela (2000/2001): Wortbildungslehre. Script zum Hauptseminar im
266. Wintersemester 2000/2001, Universit?t Mannheim.